Наверх ˄

Правильна назва квітів українською мовою

07.06.2024
Блог

Досі збереглася традиція висаджувати різноманітні квіти біля приватного будинку. Український народ любить прикрашати те місце, де він мешкає різними рослинами, включаючи літні та осінні квіти. Коли це робили наші пращури, то вони добре знали кожну назву квітки. Як воно звучить не лише російською, а й українською мовою. І багато хто з нас не здогадується, як звучать назви квітів українською мовою. У таких квітів як лілія, гладіолус або кульбаба є зовсім інші назви.

 

Як називаються квіти українською мовою

Багато хто з нас може лише здогадуватися які назви весняних квітів українською мовою. Більшість рослин мають виражені українські назви. Якщо ви бажаєте розширити свій словниковий запас української мови, тоді вам варто звернути увагу на такі квіти:

  1. Анемон. На українській вимові він звучить як «вітряниця». Сама назва вказує на те, що вона походить від слова вітер. Це зумовлено тим, що рослина легко коливається від подиху вітру.
  2. Водяная лилия. Звучить як «латаття». Назва виникла завдяки тому, що ці квіти розкидані у хаотичному порядку по воді. Ця квітка виступає символом грації та краси.
  3. Анютины глазки. Українською мовою вони мають одразу кілька назв. Багато хто з них може знати як «братчики». Інша назва звучить як «зозулині черевички».
  4. Одуванчик. Всім добре знайома рослина, яка має насичений жовтий колір і звучить як «кульбаба».
  5. Ирисы. Українською мовою вони мають привабливу назву «півники».
  6. Гладиолус. У перекладі він звучить як «косарики». Назва квітки виходить із того, що за своєю структурою вона нагадує косу, яка прикрашена квітами.
  7. Герань. Дуже красиво та лаконічно звучить як «калачики». Назва походить від форми листя. Адже якщо подивитися на них уважно, то їхня форма нагадує калачики.
  8. Примула. Незвичайна назва для цієї рослини звучить як ключики.
  9. Настурция. Українською перекладається як «красоля». Квітка відрізняється незвичайною красою і має червоний колір, а тому й отримала звідси свою назву. Додатково форма квітки чимось нагадують квасолю.
  10. Маргаритка. На українському діалекті звучить як «стокротка». Назва була придумана через велику кількість пелюсток.
  11. Василек. Всім добре відома рослина звучить як "блават". Назва походить через блакитний відтінок рослини.


Як видно назва весняних, літніх та осінніх квітів українською мовою разюче відрізняється за звучанням та написанням від російської мови. Навіть усім відома «роза» звучить зовсім інакше – «троянда». Якщо ви хочете говорити чистою та красивою українською мовою, то вам необхідно уважно вивчити ці назви.

 

Доставка квітів у всі райони Києва:
Доставка квітів в інші населені пункти: